Sabtu, 31 Mei 2014

[K-Lyrics] K.Will - 촌스럽게 왜 이래 (You Don't Know Love) with Indonesian Translate

변했다는 말 영혼이 없단 네 말 사랑이 식었다 그건 아니야
byeonhaetdaneun mal yeonghoni eopdan ne mal sarangi sigeotda geugeon aniya
피곤해 그래 딱 오늘만 참아줄래 왜 너만 생각해
pigonhae geurae ttak oneulman chamajullae wae neoman saenggakhae

가끔 아무 말도 안 해도 그냥 있어줄래
gakkeum amu maldo an haedo geunyang isseojullae
그게 그렇게 어려운거니?
geuge geureoke eoryeoungeoni?
그만 좀 날 괴롭히고 숨 쉴 수 있게 만들어줘
geuman jom nal goerophigo sum swil su itge mandeureojwo

사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라 어린애 같은 투정은 그만 해 줄래
sarangeul molla neon neobakke jal molla eorinae gateun tujeongeun geuman hae jullae
넌 여전히 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라 꼭 말해줘야 내 맘을 알겠니
neon yeojeonhi sarangeul molla neon neobakke jal molla kkok malhaejwoya nae mameul algenni

그게 아닌데 촌스럽게 내게 왜이래 내 말은 그런 뜻이 아닌데
geuge aninde chonseureopge naege waeirae nae mareun geureon tteusi aninde
나도 모르게 너를 울게 만들어 나도 잘 아는데
nado moreuge neoreul ulge mandeureo nado jal aneunde
촌스럽게 자꾸 왜이래 생각보다 말이 더 빠르게 나와 어떡해 한번만 눈감아줘
chonseureopge jakku waeirae saenggakboda mari deo ppareuge nawa eotteokhae hanbeonman nungamajwo

헤어지잔 말 끝내자 하는 그 말 참 쉽게 하지만
heeojijan mal kkeutnaeja haneun geu mal cham swipge hajiman
이해가 안돼 투정인건 알지만 제발 그만해줘 왜 너만 생각해
ihaega andwae tujeongingeon aljiman jebal geumanhaejwo wae neoman saenggakhae

가끔 아무 말도 안 해도 그냥 있어줄래 그게 그렇게 어려운거니?
gakkeum amu maldo an haedo geunyang isseojullae geuge geureoke eoryeoungeoni?
그만 좀 날 괴롭히고 숨 쉴 수 있게 만들어줘
geuman jom nal goerophigo sum swil su itge mandeureojwo

사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라 어린애 같은 투정은 그만 해 줄래
sarangeul molla neon neobakke jal molla eorinae gateun tujeongeun geuman hae jullae
넌 여전히 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라 꼭 말해줘야 내 맘을 알겠니
neon yeojeonhi sarangeul molla neon neobakke jal molla kkok malhaejwoya nae mameul algenni

그게 아닌데 촌스럽게 내게 왜이래 내 말은 그런 뜻이 아닌데
geuge aninde chonseureopge naege waeirae nae mareun geureon tteusi aninde
나도 모르게 너를 울게 만들어 나도 잘 아는데
nado moreuge neoreul ulge mandeureo nado jal aneunde
촌스럽게 자꾸 왜이래 생각보다 말이 더 빠르게 나와 어떡해 한번만 눈감아줘
chonseureopge jakku waeirae saenggakboda mari deo ppareuge nawa eotteokhae hanbeonman nungamajwo

무심한 듯 보여도 내 마음은 너 뿐이야 너 뿐이야
musimhan deut boyeodo nae maeumeun neo ppuniya neo ppuniya
항상 네가 닿는 거리에 난 여기에 있는데
hangsang nega danneun georie nan yeogie inneunde

사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라 어린애 같은 투정은 그만 해 줄래
sarangeul molla neon neobakke jal molla eorinae gateun tujeongeun geuman hae jullae
넌 여전히 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라 꼭 말해줘야 내 맘을 알겠니
neon yeojeonhi sarangeul molla neon neobakke jal molla kkok malhaejwoya nae mameul algenni

그게 아닌데 촌스럽게 내게 왜이래 내 말은 그런 뜻이 아닌데
geuge aninde chonseureopge naege waeirae nae mareun geureon tteusi aninde
나도 모르게 너를 울게 만들어 나도 잘 아는데
nado moreuge neoreul ulge mandeureo nado jal aneunde
촌스럽게 자꾸 왜이래 생각보다 말이 더 빠르게 나와 어떡해 한번만 눈감아줘
chonseureopge jakku waeirae saenggakboda mari deo ppareuge nawa eotteokhae hanbeonman nungamajwo

[Indonesian Translate]

Kau bilang aku berubah, tak punya perasaan, kata cinta dariku terasa dingin, tapi bukan begitu
Aku lelah, benar, maukah kau mempertahanku hari ini saja? Mengapa kau hanya memikirkan dirimu saja?

Akankah kau berada di sini meskipun aku terkadang tak mengatakan apapun?
Apakah hal itu sulit kau lakukan?
Berhentilah mengusikku dan buatlah agar aku bisa bernafas

Kau tak tahu cinta, kau hanya tahu dirimu, apakah kau akan berhenti merengek seperti anak kecil?
Kau masih tak tahu cinta, kau hanya tahu dirimu, apakah aku harus mengatakannya langsung agar kau mengerti isi hatiku?

Bukan begitu, mengapa kau begitu kolot? Itu bukan yang kumaksud
Akupun tak tahu, tanpa kusadari aku membuatmu menangis
Mengapa kau masih kolot? Kata itu keluar lebih cepat dari yang kupikirkan,
Apa yang harus kulakukan? Tolong abaikan aku sekali saja

Kata berpisah, ayo putus saja, kata itu mudah diucapkan namun
Aku tak bisa memahami, aku tahu kau mengeluh, tolong berhentilah, mengapa kau hanya memikirkan dirimu sendiri?

Akankah kau berada di sini meskipun aku terkadang tak mengatakan apapun?
Apakah hal itu sulit kau lakukan?
Berhentilah mengusikku dan buatlah agar aku bisa bernafas

Kau tak tahu cinta, kau hanya tahu dirimu, apakah kau akan berhenti merengek seperti anak kecil?
Kau masih tak tahu cinta, kau hanya tahu dirimu, apakah aku harus mengatakannya langsung agar kau mengerti isi hatiku?

Bukan begitu, mengapa kau begitu kolot? Itu bukan yang kumaksud
Akupun tak tahu, tanpa kusadari aku membuatmu menangis
Mengapa kau masih kolot? Kata itu keluar lebih cepat dari yang kupikirkan,
Apa yang harus kulakukan? Tolong abaikan aku sekali saja

Meskipun kelihatannya tak ada bedanya, dalam hatiku, hanya dirimu, hanya dirimu
Aku selalu berada di sini, ditempat aku bisa menyentuhmu

Kau tak tahu cinta, kau hanya tahu dirimu, apakah kau akan berhenti merengek seperti anak kecil?
Kau masih tak tahu cinta, kau hanya tahu dirimu, apakah aku harus mengatakannya langsung agar kau mengerti isi hatiku?

Bukan begitu, mengapa kau begitu kolot? Itu bukan yang kumaksud
Akupun tak tahu, tanpa kusadari aku membuatmu menangis
Mengapa kau masih kolot? Kata itu keluar lebih cepat dari yang kupikirkan,
Apa yang harus kulakukan? Tolong abaikan aku sekali saja

Tidak ada komentar:

Posting Komentar